Griffith - media collection manager
May 21, 2012, 06:43:03 PM *
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
News: Please check ask.griffith.cc and wiki.griffith.cc before asking questions.
 
   Home   Help Search Login Register  
Pages: [1]   Go Down
  Print  
Author Topic: [SOLVED] Translations — Typos in the English strings ?  (Read 1211 times)
CinéphOli
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 87



View Profile
« on: December 05, 2010, 04:00:02 PM »

While working on a French translation, I noticed what could be typos in the original English strings:

login failure| Login failure|(but could depend on context)
E-mail sent sucessfuly|… successfully|
enable this extension|Enable …|
Type in the original film tile, select source and...|Type in the original film title, ...|
add entered name to collections list|Add entered name to collections list|(could depend on context)
add entered name to volumes list|Add entered name to volumes list|(could depend on context)
« Last Edit: June 08, 2011, 05:29:31 PM by CinéphOli » Logged

Using Griffith v0.13 r1621 on Linux Ubuntu
Griffith SQL for Dummies
POX
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 512



View Profile WWW
« Reply #1 on: December 05, 2010, 04:02:17 PM »

Could you send a patch?
Logged

Please, feel free to correct my English.
CinéphOli
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 87



View Profile
« Reply #2 on: December 05, 2010, 04:56:16 PM »

You mean a modified en.po file ? Yes I could, but whereto ?
And, by the way, could I also send my modified fr.po (but maybe should this translation be discussed first) ?
Logged

Using Griffith v0.13 r1621 on Linux Ubuntu
Griffith SQL for Dummies
POX
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 512



View Profile WWW
« Reply #3 on: December 05, 2010, 05:45:21 PM »

no, modified sources (original files and line numbers are mentioned in .po files)

for translations other than English, please use https://translations.launchpad.net/griffith
Logged

Please, feel free to correct my English.
CinéphOli
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 87



View Profile
« Reply #4 on: December 06, 2010, 02:09:10 PM »

Right, I have 7 .diff patches in a .tar.gz file. How can I send it to you since I can not join it to this forum message?
Logged

Using Griffith v0.13 r1621 on Linux Ubuntu
Griffith SQL for Dummies
POX
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 512



View Profile WWW
« Reply #5 on: December 06, 2010, 08:06:32 PM »

griffith-devel@lists.berlios.de or piotr@griffith.cc
Logged

Please, feel free to correct my English.
CinéphOli
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 87



View Profile
« Reply #6 on: December 07, 2010, 12:08:47 AM »

Done. Sent.
Logged

Using Griffith v0.13 r1621 on Linux Ubuntu
Griffith SQL for Dummies
POX
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 512



View Profile WWW
« Reply #7 on: December 07, 2010, 11:34:31 PM »

applied in SVN repo, thanks

PS `svn diff > foo.patch` is easier to generate and apply, BTW
Logged

Please, feel free to correct my English.
CinéphOli
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 87



View Profile
« Reply #8 on: December 08, 2010, 11:12:13 AM »

Indeed it is, awfully sorry for the extra work, I'm totally new to versioning techniques and I'm not familiar with the concept nor the tools…
(I installed svn-workbench on my pc, managed to download the Griffith trunk a few days ago, did my corrections, but I didn't find any menu option that allowed to export the diffs that were found: that's my level of expertise  Embarrassed …).
« Last Edit: December 08, 2010, 11:21:18 AM by CinéphOli » Logged

Using Griffith v0.13 r1621 on Linux Ubuntu
Griffith SQL for Dummies
Pages: [1]   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006-2007, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!